Das Bild hängt schief an der Wand.
图片挂歪了。
Die Feuchtigkeit schlägt (an der Wand) aus.
(罕)冒湿气。
Ein Schild wurde an der Wand angenagelt.
一块牌子被钉在了。
Ein meterlanger Riß war an der Wand entstanden.
出现了一几(或约一)裂缝。
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
(谑)倚偷听者常听到自己丑事。
Er ärgert sich immer über die Fliege an der Wand.
他总是为鸡毛蒜皮事生气。
Der Lauscher an der Wand hört seine eigene Schand'.
(谚)窃听者只能听到自己丑事。
Die Leiter lehnt an der Wand.
梯子靠在。
Der Junge ratze an der Wand.
男孩在划了一道凹痕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir kleben neben dem Bild an der Wand fest!
我们被粘在墙上画旁边了!
" Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? "
“,墙上,谁是世上最美?”
Vor dem Fenster steht mein Schreibtisch und links daneben an der Wand ist mein Bett.
窗前放着我书桌,书桌左边就是我床。
" Mit der Weltkarte an der Wand" .
“墙上挂着世界地图”。
Drinnen stehen einige an der Wand, wer Glück hat, bekommt einen Platz auf dem Fußboden.
里面有一些靠墙站着,如果幸运话,你可以在地板上找到一个位置。
Er hat die Regale an der Wand festgemacht.
他把架子固定在墙上。
Schraubenschlüssel, Hämmer und Zangen hängen ordentlich aufgereiht an der Wand.
扳手、锤子和钳子整地排列在墙上。
Der Junge ging ins Schloss und sah ein großes Schwert an der Wand, nahm es und übte ein wenig damit.
男孩进入城堡,看到墙上有一把巨剑,他把它取过来,试着挥舞了几下。
Ja, danke Hanni! Machs gut, und immer schön an der Wand lang.
是,谢谢汉尼! 保重,沿着墙壁总是很好。
Zur Dekoration hing an der nördlichen Wand auch noch ein fein gearbeiteter Bogen, der rot lackiert war.
北边那面墙挂着一张做工精美漆上红漆弓作为装饰用。
Für diejenigen, die bereit sind, Gebärdensprache zu versuchen, gibt es ein paar Ausdrücke an der Wand.
对于那些愿意尝试手语,墙上有一些短语。
Das hängt dann nicht an der Wand, das hat man einfach im Handy oder auf dem Computer.
它不会挂在墙上,您只需将它放在手机或电脑上即可。
Manchmal war es an der Wand montiert, hatte meist ein zu kurzes Kabel und besaß eine Wählscheibe.
有时它被安装在墙上, 通常电缆太短并且有一个旋转拨盘。
Mut macht Kluge auch die Karte an der gegenüberliegenden Wand.
对面墙上地图也鼓励了克鲁格。
Die Bundesbildungsministerin auf der Bühne, das Motto " Chance Bildung" groß an der Wand, der Bildungsgipfel konnte starten.
联邦教育部长上台, 墙上大格言“机会教育” ,教育峰会可以开始了。
Zwischen Tafel, Landkarten und bunten Kinderbildern an der Wand werfen sie hier einen ersten Blick auf die Patienten.
在黑板、地图和墙上五颜六色儿童画之间,他们首先看到了病。
Die 23-jährige Kamerafrau ist kaum wiederzuerkennen, frappierend der Unterschied zwischen dem Schwarz-Weiß-Porträt an der Wand und der Realität.
23岁女摄影师已经面目全非,墙上黑白像与现实差距惊。
Das Mädchen blickte auf und sah, dass die Stimme von einem Vogel kam, der da in einem Bauer an der Wand hing.
女孩抬头一看,声音是从一只挂在墙上笼子里鸟传来。
" In diesem kleinen Raum hatte er geschlafen. Und damals hingen an der Wand noch Bilder von Star Wars" .
“他就睡在这个小房间里。那时候墙上还挂着星球大战照片” 。
Ich hoffe ich konnte euch ein bisschen zeigen, dass Bilder nicht einfach nur lieblos an der Wand hängen, sondern dass sie Geschichten erzählen.
希望我让你们多少认识到,这些画并不是被冷冰冰地挂在墙上,它们其实讲述了很多故事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释